A PROTO-SLAVIC SOCIAL TERM *kъrdъ/*kъrtъ ʻCLAN, FAMILYʼ: GENESIS AND AREAL
Abstract
The paper deals with the etymological interpretation of slavonic dialectal lexical group, denoting clan, family, and some its derivatives. The author tries to determine the origin of terminological semantics of these lexemes and characterize their relations to other related non-Slavic forms. Preliminary results of the analysis of mentioned social terms are the reasons to substantiate their genesis within the etymological cluster with Indo-European *(s)ker- ʻcutʼ and figure out the closest terminological and etymological concordance in the Celtic archaic vocabulary. The formation of a common terminological semantics of genetically identical Slavonic and Celtic words took place in the epoch of cultural contacts of these ethnoses on the territory of Czechia, Moravia and Pannonia. Ultimately the author makes the precise conclusion about reflexes of the mentioned etymon, which indicate the semantic shift towards ʻto cutʼ > ʻto separateʼ > ʻto grow, thriveʼ, ʻto take rootʼ. Meanings ʻto be bornʼ, ʻliveʼ in Slavonic words evolved from ʻto grow, thriveʼ as a particular case of semantic history within system of derivatives from the stem *(s)ker-. Consequently social terms *kъrdъ/*kъrtъ ʻclan, familyʼ were derived from these verbs.
Key words: etymology, Proto-Slavonic, word formation, semantics, term.
доктор филологических наук, Илиади А. И. Праславянский общественный термин *kъrdъ/*kъrtъ ʻрод, семьяʼ: генезис и ареал / Центральноукраинский государственный педагогический университет имени Владимира Винниченко, Украина, Кропивницкий.
В статье предлагается этимологическая интерпретация группы славянских диалектных названий рода, семьи и некоторых их производных, делается попытка определить истоки их терминологической семантики, установить ее связи в кругу родственных неславянских форм. Предварительные результаты анализа указанных терминов общественного строя дают основания сориентировать их генезис на славянское этимологическое гнездо с и.-е. основой *(s)ker- ʻрезатьʼ и выделить ближайшее терминологическое и этимологическое соответствие в кельтской архаичной лексике. Формирование общей терминологической семантики у генетически тождественных славянских и кельтских лексем имело место в эпоху культурных контактов этих этносов на территории Чехии, Моравии и Паннонии. В итоге автор делает чёткий вывод относительно рефлексов упомянутого этимона, которые указывают на семантический сдвиг в направлении ʻрезатьʼ > ʻотделятьʼ > ʻрасти, разрастатьсяʼ > ʻпускать корниʼ. Значения ʻрождатьсяʼ, ʻжитьʼ в славянских словах эволюционировали из ʻрасти, разрастатьсяʼ как частный случай семантической истории внутри системы производных от основы *(s)ker-. Следовательно общественные термины *kъrdъ/*kъrtъ ʻрод, семьяʼ были образованы от этих глаголов.
Ключевые слова: этимология, праславянский, словообразование, семантика, термин.
Full Text:
PDFReferences
Бондалетов, В. Д. (1980). Условные языки русских ремесленников и торговцев. Словопроизводство. Рязань: Пензенская правда.
Български етимологичен речник, 2012 (ред. В. Ив. Георгиев). София: Проф. Марин Дринов, Т. III.
Горбач, О. (2006). Арґо в Україні. Львів: Ін-т українознавства ім. І. Крипʼякевича НАН України.
Десницкая, А. В. (1970). Наддиалектные формы устной речи и их роль в истории языка. Ленинград: Наука.
Іванко, С. П. (1982) Обрядова лексика в українському фольклорі. Тезисы докладов областной конференции молодых ученых (15 мая 1982 г., г. Кировоград : КГПИ им. А. С. Пушкина), 35–38.
Иванов, Вяч. Вс. (1981). Славянский, балтийский и раннебалканский глагол. Индоевропейские истоки. Москва: Наука.
Козлова, Р. М. (1997). Структура праславянского слова (Праславянское слово в генетическом гнезде). Гомель: ГГУ им. Ф. Скорины.
Конески, Б. (2001). Историска фонологиjа на македонскиот jазик (= A historical phonology of the Macedonian language). Скопjе: МАНУ.
Левицкий, В. В. (2000). Этимологический словарь германских языков. Черновцы: Рута.
Летопись Нестора (1903). Со включением «Поучения Владимира Мономаха» (Текст летописи по Лаврентьевскому списку, с примечаниями. – Поучение Владимира Мономаха. – Три объяснительные статьи. – Словарь). С.-Петербург: Типогр. Глазунова.
Расторгуева, В. С. (2000–2015). Этимологический словарь иранских языков. Москва: Восточная литература, Т. 1–5.
Словарь русских народных говоров, 1965–2016 (под ред. Ф. П. Филина и Ф. П. Сороколетова). Ленинград: Наука, Вып. 1–49.
Срезневский, И. И. (1912). Материалы для Словаря древнерусского языка по письменным памятникам. С.-Петербург: Типогр. Императорской академии наук.
Топоров, В. Н. (1980). Прусский язык. Словарь. I–K. Москва: Наука.
Трубачев, О. Н. (2003). Этногенез и культура древнейших славян: Лингвистические исследования. Москва: Наука.
Этимологический словарь славянских языков: Праславянский лексический фонд, 1974–2018 (под ред. О. Н. Трубачева и А. Ф. Журавлева). Москва: Наука, Вып. 1–41.
Этимологический словарь тюркских языков. Общетюркские и межтюркские лексические основы на буквы «К» (~ «Г») и «Қ» (~ «К»). Выпуск первый, 1997. Москва: Языки русской культуры.
Evans, D. S. (1893). Dictionary of the Welsh language [C–Cyw]. London: Simpkin, Marshall & CO.; Bernard Quaritch.
Pokorny, J. (1959–1969). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern; München: Francke Verlag, Bd I–II.
Skok, P. (1971–1974). Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Zagreb: JAZU, Knj. I–III.
References:
Bondaletov, V. D. (1980). Uslovnye yazyki russkikh remeslennikov i torgovtsev. Slovoproizvodstvo [Argot of russian craftsmen and merchants. Word formation]. Rʼazanʼ: Penzenskaya pravda [in Russian].
Bъlgarski etimologichen rechnik, 2012 (red. V. Iv. Georgiev) [Bulgarian Etymological Dictionary]. Sofia: Prof. Marin Drinov, T. III [in Bulgarian].
Gorbach, O. (2006). Argo v Ukrayini [Argot in Ukraine]. Lʼviv: In-t ukrayinoznavstva im. I. Krypjakevicha NAN Ukrayiny [in Ukrainian].
Desnitskaya, A. V. (1970). Naddialektye formy ustnoy rechi i ikh rolʼ v istorii yazyka [Super dialect forms of speech and their role in history of language]. Leningrad: Nauka [in Russian].
Ivanko, S. P. (1982). Obrʼadova lexika v ukrayinsʼkomu folʼklori [Ritual lexics in Ukrainian folklore]. Tezisy dokladov oblastnoy konferentsii molodykh uchenykh (15 maya 1982 g., g. Kirovograd: KGPI im. A. S. Pushkina) [Abstracts of reports of a regional conference of young researchers], 35–38 [in Ukrainian].
Ivanov, Viach. Vs. (1981). Slavianskiy, baltiyskiy i rannebalkanskiy glagol. Indoevropeiskie istoki [Slavic, Baltic and Early Balkanic verb: Indo-European sources]. Moskva: Nauka [in Russian].
Kozlova, R. M. (1997). Structura praslavyanskogo slova. Praslavyanskoe slovo v geneticheskom gnezde [Structure of Proto-Slavonic word (Proto-Slavonic word in genetic cluster)]. Gomelʼ: BelGUT [in Russian].
Koneski, B. (2001). Istoriska fonologiya na makedonskiot yazyk [A historical phonology of the Macedonian language]. Skopje: MANU [in Macedonian].
Levitskiy, V. V. (2000). Ètimologicheskiy slovarʼ germanskikh yazykov [An Etymological Dictionary of Germanic Languages]. Chernovtsy: Ruta, Т. 1 [in Russian].
Letopisʼ Nestora (1903). So vklʼucheniem «Poucheniya Vladimira Monomakha» (Text letopisi po Lavrentievskomu spisku, s primechaniyami. – Pouchenie Vladimira Monomakha. – Tri objasnitelʼnye statii. – Slovarʼ). S.-Peterburg: Tipogr. Glazunova [in Old Russian].
Rastorgueva, V. S. (2000–2015). Ètimologicheskiy slovar’ iranskikh yazykov [Etymological Dictionary of the Iranian Languages]. M.: Vostochnaya literatura, T. I–V [in Russian].
Slovarʼ russkikh narodnykh govorov, 1965–2016 (pod red. F. P. Filina i F. P. Sorokoletova) [Dictionary of Russian folk dialects]. Leningrad: Nauka, Vyp. 1–49 [in Russian].
Sreznevskiy, I. I. (1912). Materialy dlʼa Slovarʼa drevnerusskogo yazyka po pisʼmennym pamiatnikam [Materials for the Dictionary of Old Russian language]. S.-Peterburg: Tipogr. Imperatorskoy akademii nauk [in Russian].
Toporov, V. N. (1980). Prusskiy yazyk. Slovarʼ. I–K [Prussian language. Dictionary]. Moskva: Nauka [in Russian].
Trubachev, O. N. (2003). Ètnogenez i kulʼtura drevneishikh slavian: Lingvisticheskie issledovania [Ethnogenesis and culture of the oldest Slavonian. Linguistic research]. Moskva: Nauka [in Russian].
Ètimologicheskiy slovarʼ slavʼanskikh yazykov: Praslavianskiy leksicheskiy fond, 1974–2018 (pod red. O. N. Trubacheva i A. F. Zhuravleva) [An Etymological Dictionary o f the Slavonic Languages: Proto-Slavonic lexical stratum]. Moskva: Nauka, Vyp. 1–41 [in Russian].
Ètimologicheskiy slovarʼ tʼurkskikh yazykov. Obshchetʼurkskie i mezhtʼurkskie osnovy na bukvy «K» (~ «G») i «Қ» (~ «K»). Vypusk pervyi, 1997 [Etymological dictionary of Turkic languages]. Moskva: Yazyki russkoy kulʼtury [in Russian].
Evans, D. S. (1893). Dictionary of the Welsh language [C–Cyw]. London : Simpkin, Marshall & CO.; Bernard Quaritch [in English].
Pokorny, J. (1959–1969). Indogermanisches etymologisches Wörterbuch. Bern; München: Francke Verlag, Bd I–II [in German].
Skok, P. (1971–1974). Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of Croatian or Serbian language]. Zagreb : JAZU, Knj. I–III [in Serbo-Croatian].
DOI: https://doi.org/10.26886/2520-7474.1(33)2019.8
Refbacks
- There are currently no refbacks.